
正是吳國強這種生動的表情、情感聲音、簡單語言,製造了一個有感覺的溫馨和樂氣氛,讓孩子一步步地踏入繪本的愉悅世界。
這類以色彩和形狀取勝的立體書,被視為嬰幼兒進入繪本世界的入門書,也是成人送給他們的最佳禮物。
父母常常買了書都不翻看,往往買錯書或讀錯書也懵然不知!吳國強舉例這本《皇帝的侍衛》,裡頭錯誤傳達偷竊是勇敢和聰明的訊息,若不小心讓孩子讀到了,必定鑄成大錯。
通過《我們的媽媽在哪裡?》這本書,可引導孩子逐一說出媽媽完美的形象。
父母在為孩子選書時,可以讓孩子的生命經歷和故事情境或意義產生連結,進而產生共鳴感,從而學習更多的新知識,這就是繪本魅力所在!
吳國強在誤打誤撞之下,認識了繪本的奧妙,進而迷戀上繪本,也喚起對老奶奶說故事的舊情懷,他知道這是一輩子也不會忘記的記憶!為此,他下定決心要藉繪本為孩子們說故事――他是一個帶給孩子無限歡樂的說書人!
關於繪本,也許此時此刻的你尚認知模糊,也不肯定它是否曾在你生命中出現。其實,舉凡接觸過繪有圖畫的書,可以說,你早已與繪本發生了關係,只是這一路上它在你身上潛移默化,你卻不知道罷了!
情感,總是在無聲無息中產生,不知不覺在你的內心流竄、走動著,在愉悅的氛圍中潤澤你的心靈,直至你無法自拔。
這樣的情感,必然會陪伴你度過豐收人生,也讓你對你的一生有所交代。
人與人之間可以產生感情,人與繪本之間的感情,亦可以是天長地久、海枯石爛,一旦愛上了就難以抽身,所以個人認為,“嗜”讀繪本是一輩子的事!一如今日的主角――吳國強。
身為一所幼兒園院長的吳國強,在多年的幼教生涯中,發現成人與孩子的閱讀方式大不同,所以家長在親子閱讀環節中,扮演十分重要的角色,“我們需要插畫家來創作,再以家長的聲音傳達繪本的故事內容,家長無疑是繪本與孩子之間的一道重要橋樑。
吳國強舉起一本名為《我們的媽媽在哪裡?》的繪本,並嘗試翻閱給現場的成人與孩子們看。他即場問道:“在這閱讀的過程中,我們可以發現成人的眼光是落在文字頁面,而孩子的眼光則先投放在有圖畫的頁面,兩者之間的閱讀方式是大不同的。”
依據他對孩子觀察經年的經驗,他點出了父母的盲點,他說:“小朋友識字的能力有限,他們看到甚麼就是甚麼,對於書本每一個頁面的連接是完全不會有概念的。”
他繼續指出常被父母忽略的環節:“當孩子年齡漸長,對文字有了全新認識後,才會發現到,原來書中的文字是用來表達圖畫的意涵和情境的。”
愉悅選書
繪本是一個集各元素於大成的書種,吳國強舉出黛安古迪(Diane Goode)繪畫,余治瑩翻譯的《我們的媽媽在哪裡?》為例子:“這繪本故事是藉由警察叔叔帶著兩個小孩在火車站四週尋找失散的媽媽,在這過程中,讓小孩說出他們對媽媽的印象。”
各位讀者,你想知道媽媽在孩子心目中的形象是怎樣的嗎?
“她是世界上最美麗的女人”、“她很強壯”、“她會讀很多書”、“她的聲音很好聽”、“她會煮最好吃的菜”、“她很勇敢”、“她很聰明”……雖然每句都很精簡,卻也勾勒出媽媽永遠完美的形象,孩子自然而然將媽媽應有的形象全烙記在腦海裡。
吳國強一再強調,儘量避免選擇擺明針對孩子弱點或脾性的書,繪本就是道德說教較淡的書。他也推薦《我的奶奶不一樣》,這是一本通過小男孩和他患了老人痴呆症奶奶的故事,來讓孩子學會珍惜眼前人,是一本值得讓孩子愉悅閱讀的優質繪本。
繪本的故事鋪陳有很大的討論空間,吳國強指出。“像講述‘我們的媽媽在哪裡’的過程中,孩子會發現媽媽其實就出現在不同的場合,稍不留神就會錯過這刻意且精心雕琢的繪畫佈局,同時也是培養孩子觀察力的好書。”
相較於文字的平鋪直敘,單刀直入,繪本的圖文想像空間大許多,他這次用作標竿的是五味太郎的《鯨魚》。這本繪本以鯨魚作形狀和顏色,來發展故事情節,強調了圖畫的元素,讓孩子一定要看圖來作假設性推測,不到最後一頁真的不會知道葫蘆裡賣的是甚麼藥。
若認為想像太遙遠,家長不妨選一些孩子可作性格投射的繪本,《膽小阿迪和毛毯賊》便是其中一本這樣的書,通過阿迪這個內向、膽小、不喜歡吵鬧的小男孩,講述他鍥而不捨地追逐小偷,奪回自己心愛小毛毯的過程,從而協助孩子走出情緒困擾和膽小行為,勇敢地站起來挑戰自己的極限。
不論是哪一種選書,一個稱職的大人必須是瞭解孩子,選孩子感興趣,大人也覺得有意義的書,而一個願意走入繪本世界的“好大人”,就必須用心去發現那個藏在繪本中與書外的“小孩”。
遇上幾米‧開啟閱歷奇蹟
吳國強走入繪本閱讀的世界已經十數年了,年年月月一溜煙就過去,可是許多曾經發生的事情,卻依然感覺清晰,十數年其實只是一個入門,對吳國強來說,推廣繪本還有很長的路要走。
“年輕時,在台灣的圖書館有過奇遇――在偶然的情況下,翻閱到幾米《月亮不見了》這本書,感覺相當的有趣,可說是滿足了視覺和心靈上的享受。”那次以後,他便將注意力投入到這類叢書中,“噫!當我不斷地翻閱各類兒童繪本時,也常震撼於繪本的魅力,原來童書可以藉這種方式呈現,很新鮮,很有趣。”
自此,繪本在他身上發生了一發不可收拾的魔力,“我幾乎染上了‘惡習’,四處瘋狂地搜購繪本,家裡書柜填滿了繪本。”至今,他的繪本藏書有三四百本,成了他家最好的擺飾品。
市儈地要他算算所花掉的買書錢,他不可思議地說:“也說不清,大概是三至四萬令吉吧!”他在乎的不是砸下的錢,而是書本身的價值,“若是家裡入賊,甚麼都可以偷就是不能少一本繪本啊!”若果這賊有如此“雅興”,社會還不至於病入膏肓!
吳國強後來開始嘗試在幼兒園裡,藉讀繪本來為孩子們說故事。
雖然小孩不會說出口,但從他們的歡笑、訝異、驚奇、不知可否的種種高潮迭起的表情中,他知道這是一個愉悅無比的交流過程。
一個好的說故事者,可憑其七情上臉的生動表情,幾近真實傳達故事的情節,把故事深植聽者的腦海;故事完了、課堂結束了,哪怕逾越了時間和地點,聽故事者依舊能對故事保持清晰印象,並能夠轉述故事。此乃說故事的最高境界,吳國強讓人看見這種超凡能力!
共讀初體驗‧奶奶為他講故事
吳國強的共讀初體驗,來自奶奶家的床角下。
“那是點著昏黃燈光的老房子,記得,當時奶奶說了一個關於壽星公的故事給我聽,故事情節簡單,但這箇中魔力是,幾十年過去了,我仍然記得奶奶講故事的過程、那昏黃的情景深深地烙印在腦海中。”
所以,吳國強強烈體會到讓人著魔的共讀感覺,也激發他不遺餘力鼓勵家有孩子的父母們,趕緊開啟共讀的旅途,增加彼此的優質時間。“在這旅途中,最重要的三大元素便是大人、書本、孩子,三者缺一不可。”
當然,在進入這個旅程中,有一些訣要父母是必須循序漸進地掌握的。“在閱讀前,家長一定要讓孩子知道繪本的繪者和作者是誰,進而解釋兩者之間的區別,以教導他們從小就尊重為他們創作故事的大人們。”
至於閱讀的方式,家長可以按照一頁一頁逐字逐句唸出來,也可以用加油添醋的方法讓故事更引人入勝;當然,家長也可以選擇與孩子輪讀,若是年紀小的孩子,可能會碰上看不懂的字/詞,家長必須即場給予正確指導。”
閱讀繪本是充滿樂趣的活動,所以,他提醒家長切記不要隨意提高聲量或語氣帶有責備成份。
在說故事時,家長也要時刻與孩子作眼神交流有互動,感覺彼此的存在,而家長的聲音亦需要融入情感,加強韻律感,並適時作出提問,一旦孩子擅於作答或發問,即表示他們已投入故事情節了。
“唸書給孩子聽,就好像和孩子手牽手到故事國去旅行。”吳國強還說,這是一個家長與孩子共同分享一個溫暖的快樂時光,而與孩子之間交換的豐富語言,其實是一個家庭的最大財富。
繪本種類
繼前一篇介紹過的兩種繪本,另外兩種繪本種類如下:
1.玩具書:這種立體書指的是非傳統平面紙質圖書,專為零至3歲的嬰幼兒或3至7歲的幼兒特別設計的玩具書。嬰幼兒可以體驗不同的觸感,並動手去把玩,像《Lullaby and Good Night》,父母可以在旁給予指導,讓他們玩得樂在其中。
2.圖畫故事書:這個用圖畫說故事的兒童書,一般上呈現的方式是圖畫與文字並重,是四大繪本種類中,最多的文字鋪陳。以學術的角度來看待,一般適合3歲至9歲的小朋友閱讀,黛安古迪繪的《我們的媽媽在哪裡?》便是最好的範例。
教孩子愛上書‧說故事高手吳國強‧靈動激發孩子想像力
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment